.
Meaning/अर्थ: To cause to occur in a sequence or successive stages
Example/उदाहरण: Here are the key features of the GST. First, it moves
the tax system from production to consumption. It covers the gross
domestic product (GDP) more comprehensively. Because the tax base is now
a much wider set of transactions, hopefully the per capita tax
incidence will be lower. Second, it eliminates a major bane of
cascading, i.e. having to pay tax on tax.
Meaning/अर्थ: a state, period, or place of isolation in which people or
animals that have arrived from elsewhere or been exposed to infectious
or contagious disease are placed.
Example/उदाहरण: The All India Muslim Personal Law Board’s resolution
that those men who pronounce triple talaq at one go will be socially
boycotted will spell relief for women in the Muslim community (“Social
boycott for triple talaq”, May 23). “Social quarantine” of such men
will make them resort to course correction and I am sure that over a
period, occurrences of triple talaq will slowly disappear.
3.Peremptory (adjective)=आज्ञसूचक
Meaning/अर्थ: insisting on immediate attention or obedience, especially in a brusquely imperious way.
synonyms/पर्यायवाची: brusque, imperious, high-handed, brisk, abrupt,
summary, commanding, authoritative, overbearing, dogmatic, autocratic,
dictatorial, bossy, domineering, arbitrary, arrogant.
Example: By his peremptory action, the Army chief has in effect rendered the CoI redundant; its findings will lack credibility.
4.Subservient (adjective)=अधीन
Meaning/अर्थ: prepared to obey others unquestioningly.
Synonyms/पर्यायवाची: submissive, deferential, acquiescent, compliant,
accommodating, obedient, dutiful, duteous, biddable, yielding, meek,
docile, ductile, pliant, passive, unassertive, spiritless
Example/उदाहरण: Traditionally, public ownership has left the carrier’s
management subservient to the interests of the political class, while
taxpayers funding the airline’s operations have been left holding the
short end of the stick.
5.Garner (verb)=संचित करना
Meaning/अर्थ: gather or collect (something, especially information or approval).
Synonyms/पर्यायवाची: gather, collect, accumulate, amass, assemble
Example: Rouhani secured 57 per cent of the vote against the 38.5 per
cent garnered by his opponent, the hardline cleric, Ebrahim Raisi, who
had the backing of the supreme leader, Ayatollah Ali Khamenei.
6.Alleviate (verb)=कम/हल्का करना
Meaning/अर्थ: make (suffering, deficiency, or a problem) less severe.
Synonyms/पर्यायवाची: reduce, ease, relieve, take the edge off, deaden,
dull, diminish, lessen, weaken, lighten, attenuate, allay, assuage,
palliate, damp, soothe, help, soften
Example/उदाहरण: Though Raisi campaigned on a populist platform —
tackling corruption, alleviating poverty, larger hand-outs for the poor —
voters preferred Rouhani’s record with the nuclear deal and promise of
increased engagement with the world, ensuring accountability and
domestic reform, and greater personal freedoms.
7.Robust (adjective)=मजबूत
Meaning/अर्थ: strong and healthy; vigorous.
Synonyms/पर्यायवाची: strong, vigorous, sturdy, tough, powerful,
powerfully built, solidly built, as strong as a horse/ox, muscular,
sinewy, rugged
Example/उदाहरण: A robust economy is crucial to make good on these
promises. A bigger voice for the moderates and reformists in the
all-powerful Assembly of Experts would help. Iran’s partners and the
world can give Rouhani a helping hand and support Iran’s political
evolution.
8.Unfurl (verb)=खोलना/फैलाना
Meaning/अर्थ: make or become spread out from a rolled or folded state, especially in order to be open to the wind.
Example/उदाहरण: An impressive agenda of economic reforms and social
programmes has been unfurled by the Narendra Modi government over the
last three years.
9.Compliance (noun)=अनुपालन
Meaning/अर्थ: the action or fact of complying with a wish or command.
Example/उदाहरण: The media interactions after the 14th GST Council
meeting in Srinagar on May 18 indicate that the government is working on
developing the rules and procedures to be followed for determining
compliance with the anti-profiteering clause.
10.Modus Operandi (noun)=काम करने का ढंग/कार्यप्रणाली
Meaning/अर्थ: a particular way or method of doing something.
Synonyms/पर्यायवाची: method of working, method, way, MO, manner,
technique, style, procedure, approach, course of action, plan of action,
methodology, mode, fashion, process, means, strategy, plan, formula,
recipe, practice.
Example/उदाहरण: The modus operandi — anonymous people deposited and
swiftly transferred crores of rupees in the society’s accounts in the
names of slum dwellers — reflects poor regulatory oversight. Multi-state
cooperative credit societies, which accept deposits only from, and give
loans to, members, are regulated by the central registrar under the
agriculture ministry
No comments:
Post a Comment